翻译公司
当前位置: 首页 > 新闻中心 > 公司新闻

推荐 +MORE

·影视翻译 ·合同翻译 ·科技翻译 ·医学翻译 ·法律翻译 ·金融翻译 ·证件翻译 ·文学翻译 ·图书翻译 ·工程翻译 解决方案 SOLUTIONS 专业流程 WORKFLOW 翻译技术 TRANSLATION TECHNOLOGY 填写询价表 ONLINE INQUIRY

翻译的基本要求有什么?

时间:2020-07-13 10:34:43 作者:


  译员需要准确理解、通顺表达,具有良好的各语言写作能力,接下来翻译公司小编给大家分享翻译的基本要求有什么?

  Translators need to understand accurately, express smoothly and have good writing ability in various languages. What are the basic requirements of translation?

  1、翻译作为跨语言、跨文化的沟通手段,不是依赖双语词典、按语法规则进行简单的语言转换,而是在准确理解原文、原文背景和翻译活动背景的基础上,用自然通畅的目的语清楚的传递原文的意思,体现作者或翻译发起者的意图;

  1. Translation, as a means of cross language and cross-cultural communication, does not rely on bilingual dictionaries and simple language conversion according to grammatical rules. On the basis of accurate understanding of the original text, the background of the original text and the background of translation activities, translation clearly conveys the original idea in a natural and unobstructed target language, reflecting the intention of the author or the translator;

  2、为了更好的实现翻译的目的,译者要从宏观上把握原文,通过调查研究和逻辑分析解决所有理解上的问题;要对翻译的目的和译文的用途有清楚的了解,以便决定翻译时的取舍;

  2. In order to better achieve the purpose of translation, translators should grasp the original text from a macro perspective, solve all the problems of understanding through investigation and logical analysis, have a clear understanding of the purpose of translation and the purpose of translation, so as to decide the choice of translation;

  3、要用写作的原则指导翻译,从而使译文通顺、自然。在翻译活动的整个过程中,要贯穿批判性思维,随时对原文、参考资料和翻译初稿提出质疑。

  3. The principles of writing should be used to guide translation so as to make the translation smooth and natural. In the whole process of translation, critical thinking should be run through, and the original text, reference materials and translation draft should be questioned at any time.

  以上就是给大家分享翻译的基本要求,希望可以帮到大家!

  The above is to share with you the basic requirements of translation, hope to help you!

中译国际翻译(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.