翻译公司
当前位置: 首页 > 新闻中心 > 公司新闻

推荐 +MORE

·影视翻译 ·合同翻译 ·科技翻译 ·医学翻译 ·法律翻译 ·金融翻译 ·证件翻译 ·文学翻译 ·图书翻译 ·工程翻译 解决方案 SOLUTIONS 专业流程 WORKFLOW 翻译技术 TRANSLATION TECHNOLOGY 填写询价表 ONLINE INQUIRY

法律翻译基本原则是什么?

时间:2019-12-16 14:18:00 作者:


  法律是一个十分严谨的行业,进行法律翻译的时候一定要精准,今天中译翻译公司给大家分享法律翻译基本原则是什么?

  Law is a very strict industry. When translating laws, we must be precise. Today, what are the basic principles of legal translation shared by the Chinese translation company?

  1、针对法律翻译来说,首要原则就是精准无误原则,这是最基本的。从专业的角度来说,法律是一种扞卫人权和利益的保障,是不容有任何失误的。如果出现偏差,可能会导致法律失去意义,甚至造成不必要的损失和影响。尤其是对于某些法律的定义必须要能够确保精准无误,避免因为定义出错而导致错误的理解。

  1. For legal translation, the first principle is the principle of accuracy, which is the most basic. From a professional point of view, the law is a kind of protection of human rights and interests, and it is not allowed to make any mistakes. If there is a deviation, it may cause the law to lose its meaning, even cause unnecessary loss and influence. In particular, the definition of some laws must be able to ensure the accuracy and avoid the wrong understanding due to the wrong definition.

  2、其次,法律翻译需遵循公平公正原则。在翻译法律相关内容和文件的时候,最大的忌讳就是出现私心。无论是因为任何因素而出现翻译偏差或者是故意将意思颠倒翻译。如此一来就会造成很多的错误理解,甚至造成结果的反方向发展。

  Secondly, legal translation should follow the principle of fairness and justice. When translating relevant legal contents and documents, the biggest taboo is the appearance of selfishness. Whether it is due to any factors, translation deviation or intentional meaning reversal translation. In this way, it will lead to many misunderstandings and even the opposite development of the results.

  3、此外,法律翻译最关键的原则就是专业原则。所谓的专业性就是指在翻译法律内容的时候一定要保障所翻译词汇的专业性。相对而言法律中的专业术语是不容有误的,必须要保障用词的严谨性。

  3. In addition, the key principle of legal translation is professional principle. The so-called professionalism means that when translating legal content, we must guarantee the professionalism of the translated words. Relatively speaking, the professional terms in the law can not be mistaken, so we must guarantee the preciseness of the words.

  以上就是中译翻译公司给大家分享法律翻译的基本原则,希望对大家有帮助,想要了解更多相关内容,可以观看本站其他文章!

  The above is the basic principle of legal translation shared by the Chinese translation company. I hope it can help you. If you want to know more about it, you can watch other articles on this site!

中译国际翻译(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.